Visitantes pelo mundo

Contato/Aulas de Inglês

email: tadeuabranches@hotmail.com

(Aulas individuais ou em grupos)


segunda-feira, 9 de maio de 2011

Traduzir não é fácil!


É muito caro o trabalho de traduzir, e quanto mais diferentes forem as línguas a traduzir, mais cara se torna a tarefa.

Ser tadutor é um trabalho comparável ao de um detective. Uma palavra pode conter diferentes tipos de informação em cada língua. Por exemplo: o pronome inglês his seguido do substantivo secretary, informa-nos do sexo do chefe mas não do secretário. Como traduzir isto para francês, ou vice-versa, quando o correspondente em francês é son secrétaire, que significa o seu secretário (dele ou dela). Se o secretário for uma mulher, diz-se sa secrétaire. Mas nenhuma das variantes nos informa do sexo do chefe. Ao traduzir do inglês para francês e para muitas outras línguas, o tradutor tem portanto de procurar saber se o secretário é do sexo masculino ou feminino. Às vezes o nome da pessoa em questão pode ajudar, mas nem sempre é assim. Se o secretário se chamar Wu Wong, trata-se de um homem ou de uma mulher? Quer dizer que ao traduzirmos de uma série de línguas como, por exemplo, do espanhol, do francês ou do italiano, é necessário fazer essa distinção para se traduzir correctamente. Em muitas culturas é uma ofensa atribuir a uma pessoa um sexo errado.
Este é um pequeno exemplo que mostra por que razão um computador nunca poderá substituir um tradutor. O mais provável é que 50% do tempo de um tradutor seja destinado a resolver problemas deste ou de outro tipo. A parte do trabalho de um tradutor que um computador pode fazer é da ordem dos 10% do seu tempo de trabalho. Uma boa tradução exige uma criatividade e flexibilidade que vão muito além daquilo que os melhores computadores podem oferecer.

Há cada vez mais textos jurídicos, obrigatórios, escritos em inglês. Uma tradução desses textos para português, por razões jurídicas, deve ser tão fiel ao original quanto possível. É costume seguir esta regra: a uma frase do texto original deve corresponder uma frase de tradução, e a uma oração secundária, outra oração secundária. Além de que todos os pontos e vírgulas devem estar na tradução como estão no original. Ora este princípio faz com que os textos em portugues sejam difíceis de ler, pela simples razão dessas frases terem sido redigidas a partir do complicado estilo burocrático inglês.

Portanto, valorize sempre o trabalho do tradutor.

(Fonte: 2-2)

Letra de música: Halo - Beyonce

Level: Pre-intermediate (Main target structure: Simple Present)

quarta-feira, 4 de maio de 2011

Porque falar inglês é tão importante?

Para as pessoas que querem se profissionalizar, obter sucesso na carreira, construir um bom currículo os obstáculos são inúmeros, o mercado cada vez mais exigente se tornou uma máquina de rápida absorção, esta máquina não para nunca, e não há espaço para aqueles que não tiverem qualificação adequada, e esta se torna dia a dia mais exigente e complexa, afinal os meios de comunicação elevam dia após dia a exigência de comunicação eficaz e isso se reflete nos programas para concursos e vagas de emprego, ali está presente, dentre outros, a habilidade de “falar e entender inglês”... Esse fato é constituído pelo domínio que a economia pertencente aos Estados Unidos e Inglaterra. Muitos falam que esse fato está mudando dado o avanço da China, mas mesmo com esse fato, a habilidade de entender, escrever e falar inglês ainda fará parte dos requisitos básicos para uma boa carreira profissional por muito tempo...
            A língua inglesa está presente em todas as áreas, para os profissionais de comércio exterior é fundamental, mas vale também para os profissionais de moda, da informática, médicos, advogados, administradores, tendo em vista que os melhores cursos, artigos e matérias dessas e muitas outras áreas são todos escritos em Inglês. A competitividade e concorrência são implacáveis, e a comunicação de forma correta e precisa é fundamental, pois é da comunicação, formação e capacidade dos funcionários que depende o sucesso das empresas, e isso abrange desde a microempresa até as multinacionais, e nessas todas está presente a necessidade de se falar uma segunda língua pelo menos.

Passos para ser fluente em inglês:

É sabido por todos a necessidade de se falar bem o idioma, mas existem ainda alguns “obstáculos” que os interessados na língua precisam passar:

    * Principiantes:
Os principiantes na língua devem ter o máximo de atenção e pensar não somente em aprender pela necessidade do mercado, mas também em ter prazer na aprendizagem, afinal tudo o que fazemos com alegria fazemos melhor. Se você é iniciante, procure ao máximo o contato com a língua, navegue por sites em inglês, assista filmes, shows, TV a cabo e tudo mais que estiver relacionado com a Língua Inglesa.

    * Básico ou intermediário que começou e parou vários cursos:
Busque em um curso o que você realmente precisa, ou seja, a finalidade de aprender inglês, dessa forma você vai ter maior interesse pelas aulas, sendo elas focadas naquilo que realmente você precisa, pode ser um programa VIP, um intensivo, de forma que desenvolva as habilidades que há tempos você busca, porque os alunos ficam mais interessados e animados com o curso depois de perceber que ele realmente funciona e atende as suas perspectivas. E, por último, mas não menos importante, procure usar ao máximo seu inglês em todas as situações que puder, dentro e fora de sala, trabalho, busque, pense, respire inglês, esse hábito lhe trará a fluência que tanto procura.

    * Níveis avançados:
Procure uma escola que tenha instrutores que tiveram ou mantem contatos com nativos da Língua Inglesa, dessa forma você pode melhorar seu vocabulário e extinguir dessa forma vícios de linguagem e dúvidas freqüentes. Busque matérias e artigos em inglês, assine revistas, leia, escreva, se possível busque trabalhar diretamente com o uso da Língua Inglesa, estágio remunerado é uma boa opção, uma vez que agrega grande experiência, remuneração, bons contatos, e ainda, não acarreta altos custos para o contratante, se tornando dessa forma interessante para ambas as partes, contratante e contratado.

(Fonte: Milena Queiróz Gonçalves/inglescurso.net/profissionalizando.com)

segunda-feira, 2 de maio de 2011

Aprender inglês evita o Mal de Alzheimer


Existem muitas pessoas entre 60 e 70 anos procurando aulas particulares de inglês.

Preocupados com a perda de memória e outras funções mentais, eles vêem nas aulas de inglês a possibilidade de interagir, serem cobrados por tarefas e memorizar palavras novas.
Tudo sem pressa, do jeitinho mais agradável e tranquilo possível!

Mais do que aprender inglês, muitos procuram uma maneira de ficarem ativos, treinarem a memória e, o melhor: estarem aptos a falar inglês em viagens.

Um dos maiores temores do envelhecimento é a perda da autonomia, especialmente quando ela vem acompanhada do declínio das funções mentais. Nesse terreno, as demências são os maiores fantasmas que assombram quem cruza a fronteira da terceira idade. São síndromes que envolvem o comprometimento de funções cognitivas sem, no entanto, afetar a consciência da pessoa. Essas doenças afetam especialmente a memória, a inteligência, a capacidade de orientação, de julgamento e de convívio social.Elas podem ser degenerativas, como o Mal de Alzheimer, ou secundárias, em conseqüência de algum outro mal, por exemplo a arteriosclerose, o hipotiroidismo ou o alcoolismo.

O Mal de Alzheimer, por exemplo, atinge cerca de 20% dos octogenários. Ainda não se sabe ao certo como preveni-lo e ele não tem cura. No máximo, algumas drogas podem retardar seu progresso. Em 8 ou 12 anos, o Mal costuma levar à morte. Para quem já é portador destas doenças os medicamentos mais avançados para seu tratamento apenas retardam a sua evolução com pouca ou nenhuma resposta terapêutica, portanto sem resultados eficientes , conta a médica geriatra Luciane Páscoa, de São Paulo.

Entre os transtornos psiquiátricos, a depressão está entre os problemas mais comuns nessa faixa etária. Em alguns casos, pode até sinalizar a instalação de outra doença, como o Parkinson.

Um dos segredos para manter a cabeça jovem é manter-se ativo a vida inteira. É preciso investir em relacionamentos, em hobbies, em atividades que exijam concentração e interação social. Tudo isso favorece a massa cinzenta. Os especialistas recomendam, por exemplo, que os idosos façam trabalhos manuais, leiam muito, aprendam coisas novas. A leitura, especificamente, melhora atenção, memória e fluência verbal, revelou um estudo americano com mais de 500 idosos.
Manter essas funções em ordem é também uma questão de sobrevivência: a taxa de mortalidade aumenta quando essas capacidades despencam. Sim, manter o cérebro ativo pode ser sinal de longevidade.

Portanto, nunca é tarde demais para começar o seu curso de inglês!

(Fonte: Revista Minha Vida)

segunda-feira, 11 de abril de 2011

Liberte-se de você mesmo


Em muitos anos trabalhando como professor de inglês tive muitos tipos diferentes de alunos. Há muitos deles que já estudaram em várias escolas diferentes. Entram numa escola, estudam por um tempo, não gostam ou não conseguem aprender e trocam de escola. Fazem isso várias vezes e mesmo assim não têm um bom resultado. Você também já passou por isso?

Será que nenhuma escola é boa para você?

Muitas vezes nós acreditamos que mudando de lugar vamos nos livrar de todos os nossos problemas. E assim mudamos de emprego, ou de casa, ou de escola, ou até de marido ou mulher. Tentamos buscar soluções escapando dos nossos problemas.

Só que quando nós vamos para qualquer lugar, nos levamos junto o problema. E não conseguimos escapar de nós mesmos. E muitas vezes o problema somos nós, a nossa atitude para com o aprendizado de inglês.

Não adianta ficar mudando de escola. O problema pode ser você! Pode ser que você esteja insistindo em estudar de um jeito que não dá certo para você. A mudança precisa partir de dentro. Se você mudar o seu jeito de estudar, tudo pode melhorar.

Talvez você esteja procurando uma escola onde você aprenda sem esforço. Vai procurar muito e não vai achar. A mudança precisa ser sua.

Talvez você esteja procurando um professor que não te corrija quando você erre. Você acha muito chato o professor pegar no seu pé cada vez que você comete um erro. Não adianta escapar do professor! Tente escapar desse seu hábito. Aceite a correção como uma coisa positiva. Ela vai fazer você aprender mais.

Escapar das coisas é fácil. É só fugir e deixar tudo para trás. Mas não resolve muito. Escapar de si mesmo é muito mais difícil. Primeiro precisamos reconhecer quais são os nossos hábitos que estão nos bloqueando.

Você precisa parar e pensar.
Quais são as suas dificuldades mais frequentes?
Qual o seu jeito de lidar com elas? Se você lida com elas sempre do mesmo jeito e continua tendo problemas tente mudar. É difícil mudar o nosso próprio comportamento.
Mas é possível e dá certo!

Escape de você mesmo e se liberte das amarras que estão te prendendo. Você vai se libertar de algo que você mesmo criou e vai aprender inglês muito melhor.

(Fonte: Carlos Gontow)

terça-feira, 5 de abril de 2011

O inglês no vestibular


Você escolhe o inglês como língua estrangeira no vestibular...
Você acha difícil entender o texto? E as questões?
A dica de hoje serve tanto para vestibulandos quanto para quem quer melhorar a compreensão do inglês escrito.

Durante a prova do vestibular não há muito tempo para resolver as questões, então você não pode gastar todo o seu tempo somente no texto de inglês, porque perderá minutos preciosos que poderiam ser gastos em questões mais complicadas.
Aqui vão algumas dicas de como interpretar um texto de forma rápida:

Compreensão Geral: Se você não sabe o significado de uma palavra, tente descobrir pelo contexto, em uma compreensão geral, ou tente descobrir através de uma dedução. Não gaste seu tempo tentando lembrar o que uma palavra isolada significa.

Cognatos: Os textos normalmente apresentam uma boa dose de cognatos, ou seja, aquelas palavras que são muito parecidas com as do nosso idioma. Os cognatos verdadeiros ajudam na compreensão do texto, mas é bom ficar atento para os Falsos Cognatos, é sempre bom conhecer aqueles mais comuns.

Scanning: Se você tiver tempo pode fazer um scanning, que consiste em ler o texto cuidadosamente, rastreando tudo que você acha que é importante, todo parágrafo ou linha.

Skimming: Se você não tiver com muito tempo, é conveniente só “passar o olho” pelo texto, identificando o tema e as principais palavras.

Palavras Repetidas: Algumas palavras aparecem muitas vezes no texto, se isso acontece é porque provavelmente ela é importante para a compreensão.

Informações Adicionais: Os dados contidos no texto são importantes. Dê atenção para os gráficos, datas, citações e períodos. Todos os elementos visuais e pistas tipográficas são úteis. Títulos, subtítulos, sempre mostram a proposta principal do texto.

Se você usar essas dicas terá mais chances de se dar bem em um vestibular ou na leitura diária.
Textos em inglês não são nenhum bicho de sete cabeças, você não tem que entrar em pânico toda vez que encontra um.


(Fonte: Fernanda Castro)

domingo, 3 de abril de 2011

Quanto tempo é necessário para aprender inglês?


Segundo o prof. Michael Jacobs, qualquer pessoa pode aprender inglês em 1.200 horas de estudo. Isso não depende de inteligência ou aptidões especiais, apenas uma boa dose de querer.

A conta é simples. Se você estuda 3 horas semanais, normalmente 2 horários de uma hora e meia cada, o que é comum em escolas de idiomas, teremos:

1.200 / 3 = 400

Ou seja, 400 semanas de estudos, o que dá no final das contas aproximadamente 8 anos. Eu não quero esperar esse tempo todo para ser fluente em Inglês e você?
A única alternativa então é aumentar as horas de estudo semanais: ouvindo música, rádio, filmes, lendo livros, conversando. Não adianta fazer tudo isso tudo sem prestar atenção, o cérebro não vai armazenar nada se você não se esforçar. Recorro a um provérbio que diz o seguinte “No pain no gain”, algo como “Sem esforço não há recompensa”.

Vamos fazer uma outra conta. Digamos que você estude 2 horas por dia, assim teremos:

1.200 / 2 = 600

Neste caso 600 dias, menos de 2 anos.
Percebeu?
Não há milagre, não acredite em cursos rápidos que prometem fluência em 2 meses. Isso é charlatanice. Lembre-se: “No pain no gain”.

(Fonte: English Experts)

terça-feira, 15 de março de 2011

Corra atrás das coisas que você quer – não seja acomodado


O mais importante na vida é correr atrás das coisas que você quer ou necessita. Não fique esperando que tudo venha para você de mão beijada.

Muitas vezes alguns alunos não entendem uma determinada palavra e deixam por isso mesmo. Ou acham que entenderam “mais ou menos” e já se dão por satisfeitos. Assim não vão aprender nunca. Para você aprender, você precisa dominar aquela palavra, torná-la parte de você.

Como fazer isso? Corra atrás! Procure definições da palavra em dicionários. Leia vários exemplos. Copie os exemplos. Estude, fale em voz alta. Entenda como a palavra é usada e em que contextos ela é usada. Hoje em dia é tão fácil, pois você acha na Internet milhares de exemplos.

Mesmo que você não entenda muito bem no início, quanto mais exemplos você achar, mais clara a palavra vai ficando para você.

Você pode dizer, “Mas dá muito trabalho!” Dá mesmo, mas assim você aprende. Se você se acomodar, não aprende. O que é melhor?

Isso não vale só para vocabulário. Acontece a mesma coisa com gramática. Está com dificuldade? Vá atrás! Faça mais exercícios, leia mais exemplos, leia mais explicações, pergunte para o seu professor. O interesse é seu! Vá atrás do que você quer.

Não adianta esperar por um milagre.
Você não vai simplesmente um dia acordar sabendo inglês. Também não adianta achar que o professor vai te dar todas as respostas. Mesmo que ele te dê, você pode esquecer pois foi uma coisa que veio de fora. O esforço para você realmente aprender vem de você.
E você consegue – é só querer e correr atrás!

segunda-feira, 31 de janeiro de 2011

Não fala inglês? Seu curriculum não será nem lido...


A gente faz faculdade, perde horas de sono, faz uma especialização aqui, outra ali, faz de tudo pra mostrar um bom trabalho, abre mão de algumas coisas por causa da carreira, às vezes fica até meio workaholic. Daí um dia um consultor de uma agência de recrutamento entra em contato oferecendo a vaga dos seus sonhos, admira seu currículo e… fica decepcionado ao descobrir que você não fala inglês!

E o que talvez alguns não saibam é que algumas empresas brasileiras estão pulando essa fase de admirar o currículo antes de saber se a pessoa fala inglês ou não. Hoje em dia, empresas localizadas no Brasil e que têm matriz estrangeira, ou que exercem algum tipo de atividade internacional, estão contratando consultorias internacionais para fazerem recrutamento de profissionais para conduzirem os processos seletivos das vagas que serão abertas aqui mesmo no país. Ou seja, seu mega-maxi-hiper-super-currículo só vai ser de fato lido em detalhes depois que o headhunter aprovar seu inglês.

Especialistas dizem: 'Está muito difícil encontrar profissionais bilíngües em São Paulo.

Se está difícil encontrar na maior cidade do país, imagine nas outras cidades!
Mas observem que o difícil não está no “encontrar” (isso eles conseguem de forma bem fácil, ainda que sejam currículos em português), o difícil mesmo está no “bilíngüe”. Por isso, pessoal, ninguém tem que se assustar não. O que se tem que fazer é aproveitar a oportunidade que temos para “arregaçar as mangas” e colocar em prática que você planeja a tempos: aprender, compartilhar conhecimento e aperfeiçoar continuamente, para então poder se orgulhar não só das futuras conquistas, mas também de toda a trajetória percorrida até chegar nela.

(Fonte: Internet)

quarta-feira, 12 de janeiro de 2011

Segredo para aprender inglês


Não sei o segredo para aprender inglês. Não existe mágica e também não existe um professor que vá resolver o seu problema. O que podemos fazer é dar algumas dicas de coisas que você pode tentar e que podem te ajudar.

Na realidade, cada pessoa tem o seu segredo. E o segredo de cada um é uma combinação de diversos fatores que levaram aquela pessoa a aprender inglês.

Por isso, essa dica é para que você pergunte a outras pessoas. Se você conhece alguém que fala inglês bem, pergunte a ele ou a ela, “Qual foi o seu segredo para aprender inglês?” Ouvindo relatos de várias pessoas, quem sabe você vai descobrir uma maneira nova de aprender?

Pode ser até que você ouça uma ideia totalmente maluca, absurda, ridícula. Mas antes de classificá-la como tal, experimente. Pode ser que essa ideia absurda seja boa para você.

Será que alguém não consegue realmente se sugestionar e ganhar um pouco de confiança antes de começar um curso novo?

Pode ser que você tenha aquele colega que turma que é ótimo, que aprende tudo melhor que os outros. Não custa nada perguntar a ele, “Mas afinal, o que você faz para aprender?” Até o seu professor ou outros professores da escola podem ter um segredinho só deles. Não custa perguntar.

E se você descobrir uma dica nova, passe aos seus amigos. É sempre bom espalhar conhecimento.

quinta-feira, 2 de dezembro de 2010

Classifique as palavras

Uma ideia interessante para você estudar é classificar as palavras e expressões, dividindo-as em categorias. Dessa maneira, é mais fácil de lembrá-las.

Por exemplo, se você está estudando adjetivos, você pode fazer listas diferentes com os adjetivos que são positivos e os adjetivos que são negativos. Se você está estudando comidas e bebidas, você pode fazer listas de coisas para comer e coisas para beber. Mas você também pode classificar as palavras de acordo com as refeições – coisas que você come no café da manhã, no almoço, ou no jantar. Você ainda pode classificar em coisas doces e coisas salgadas, ou coisas que se comem quentes ou frias. Isso vai depender do que vai ser mais fácil para você lembrar.

Esse tipo de classificação pode ajudar você a se lembrar melhor das palavras. É mais ou menos como você organizar as pastas dentro de um computador. Você coloca os arquivos em pastas que vão ajudar você a encontrá-los mais facilmente. Ou como você guardar as coisas em gavetas – uma gaveta para lápis, canetas, borrachas, uma gaveta para contas a pagar, outra para fotos e assim por diante.

 Outra coisa que você pode tentar é fazer um desenho, ligando as palavras que se relacionam. Por exemplo, você escreve no centro de um círculo “vegetables”. Saindo do círculo, você faz várias linhas e no final de cada uma escreve uma palavra. Vai ficar parecendo uma aranha com muitas pernas.

Você pode fazer isso, por exemplo, colocando uma preposição no centro, e os verbos que usam aquela preposição. Você pode usar isso para treinar pronúncia e colocar uma palavra no centro e palavras que rimem com ela ao redor.

Esse tipo de classificação funciona bem para algumas pessoas. Se você nunca tentou, experimente. Pode ser que você descubra uma maneira nova de aprender que facilite muito a sua vida.

(Fonte: Carlos Gontow)

terça-feira, 23 de novembro de 2010

Aprenda inglês se você quer entrar para o mercado de trabalho

 Por causa da grande globalização que ocorre mundialmente houve a necessidade de adotar uma linguagem eficiente para a comunicação entre as nações. A linguagem que foi adotada foi o inglês. Já que a mesma é conhecida e falada nos quatro cantos do mundo.

Como o mercado de trabalho vem se tornando cada vez mais competitivo, e as empresas principalmente as de grande e médio porte, possuem filiais e clientes em diversas partes do mundo, os candidatos às vagas dessas empresas precisam ter um conhecimento da língua inglesa, para poderem ter alguma chance de conquistar a vaga.

Temos que saber que dentro de seu país cada pessoa estará falando a sua língua nativa. Porém na sociedade global, que é onde possui a fonte de informação e de conhecimento, exige uma comunicação só. Quem não adotar essa linguagem, estará praticamente excluído da sociedade global e por conseqüência do mercado de trabalho.

Podemos perceber que aprender inglês deixou de ser um diferencial para ser uma necessidade, pois sem ele ficaremos desqualificados na hora de conquistar um emprego.

Pois o domínio da linguagem mundial é uma maneira de termos muitas portas abertas para o nosso crescimento e desenvolvimento profissional atingindo também nossa vida pessoal e cultural.

Mas para aprender o inglês não basta apenas freqüentar um curso, temos que fazer com vontade e empenho, e ter a consciência que para pensar em grande sucesso temos que nos preparar cada vez mais, e o inglês é o começo dessa busca de sucesso no mercado de trabalho.

(Fonte: desconhecida/internet)

sábado, 13 de novembro de 2010

Letra de música: "Love is wicked - Brick & Lace

Nível: Upper Intermediate
(Interessante notar a maneira como os Afro americanos usam o inglês. Por isso é tão difícil entender algumas vezes).

terça-feira, 9 de novembro de 2010

Crossword puzzle

What is an Adjective? An adjective is a word that tells us more about a noun or a pronoun. An adjective describes or modifies a noun.
Then, let’s resolve the Crossword Puzzles?

Across
6. Characteristic of or befitting a friend.
7. Subject to sharply varying moods.
10. Arousing or holding the attention.

Down
1. Not disposed to cheat or defraud; not deceptive or fraudulent.
2. Feeling and exhibiting concern and empathy for others.
3. Worthy of reliance or trust.
4. So lacking in interest as to cause mental weariness.
5. The capacity for rational thought or inference or discrimination.
8. Willing to give and share unstintingly.
9. Pleasant or pleasing or agreeable in nature or appearance.


(Fonte: esldesk)

sexta-feira, 5 de novembro de 2010

Não estude para a prova, estude para você!


Você já percebeu como os alunos ficam agitados nas vésperas de prova? Todo mundo quer estudar um monte para ir bem na prova. Tem gente que passa a noite estudando, e nem dorme direito para estudar para tirar uma nota boa.

O que é isso? Você está estudando para quê?
Você quer saber inglês ou você quer ter uma nota boa?
Se você souber inglês e se tiver aprendido o conteúdo do seu curso, é claro que vai ter uma boa nota. Mas o seu objetivo não é a prova.
Você não se matricula num curso de inglês porque quer ir bem nas provas. Você se matricula no curso de inglês porque quer aprender inglês.

Você estuda para saber ler, falar, entender e escrever em inglês. E isso é uma coisa que você precisa treinar constantemente, não só na véspera da prova. O seu conhecimento e o seu domínio da língua vão crescendo um pouquinho a cada dia, a passos pequenos, que somados vão formar o seu inglês.

É a mesma coisa que um jogador de futebol não treinar o ano inteiro e quando falta uma semana para a Copa do Mundo ele resolve que vai treinar pra valer. Não dá para recuperar o prejuízo. Como diriam,  “Agora já foi…”

Muitas pessoas têm a maneira de pensar que é um vício do colégio. Só pensam na prova, em ir bem na prova e passar de ano.
E o aprendizado, onde fica? Aqueles que estudam muito na véspera da prova, até tiram uma nota boa, mas depois de alguns dias já esqueceram muita coisa. Sabe por que isso acontece?  Porque não há tempo de sedimentar o conhecimento. Não há aquele tempo em que o que você aprendeu fica lá dentro da sua cabeça enquanto a sua mente vai processando aquela informação, até o dia em que “cai a ficha” e você finalmente entende. Esse é um processo que leva um tempo. E é importante você passar por ele.

Há muitos casos de alunos que sabem mais inglês do que outros e tiram uma nota mais baixa nos testes. Isso acontece pois os alunos que sabem mais muitas vezes tentam escrever mais na prova, tentam elaborar mais a resposta e acabam cometendo pequenos erros. Eles se arriscam mais. Os alunos que não sabem tanto inglês muitas vezes tentam dar uma resposta bem simples, apenas para garantir que vai estar certo, para ganhar os pontos necessários.
Ou seja, a prova não prova que você é melhor ou pior!

É claro que você quer passar de ano e ir bem na prova vai te garantir isso. Mas o seu professor conhece você e sabe se você sabe ou não o conteúdo que foi ensinado. Não vai ser só a nota da prova que vai definir se você passa ou não. Vai ser a sua evolução durante o curso.

Em resumo, estude para você, para você saber inglês. Você não precisa provar nada para ninguém, só para você mesmo. Então estude sempre e vai sentir o seu progresso!

domingo, 31 de outubro de 2010

Para ouvir e entender, você precisa estudar gramática e vocabulário

Aumentar o seu vocabulário e melhorar a sua gramática vão fazer você entender muito mais quando ouvir alguém falar.

É comum acontecer uma coisa muito interessante.
Você aprende uma palavra nova e logo depois escuta aquela palavra muitas vezes seguidas. Ouve em filmes, em músicas, até vê a palavra escrita por aí.
Aí você fala, “Nossa, que coincidência! Eu acabei de aprender essa palavra e agora a ouvi 3 vezes na mesma semana!”
Não é coincidência. Você já devia ter ouvido aquela palavra muitas vezes antes, mas como não a conhecia, nem a percebeu. Agora que o seu vocabulário já aumentou, você consegue distinguir aquela palavra num contexto. E entende o que quer dizer. Antes, passava batido.

Não adianta você ficar só treinando suas técnicas de como escutar melhor ou de ficar só tentando adivinhar o sentido da frase.

Precisa estudar estrutura e vocabulário.

Quanto mais você ouvir, melhor irá entender. E é verdade. Mas também não é só isso.
Se fosse, você colocaria qualquer pessoa na frente da TV o dia inteiro vendo programas em inglês e ela sairia falando. Paralelamente você precisa continuar sempre ampliando o seu vocabulário e tendo um domínio maior das estruturas.
E isso se consegue com o estudo.

O aprendizado vem com tudo junto e é a somatória de tudo o que você aprendeu e de todas as experiências pelas quais você passou.
É por isso que você não pode parar.
É por isso que eu não acredito naquelas aulas só de conversação, sem nada de gramática e vocabulário.
Se você não estuda e não tenta melhorar, vai continuar falando do mesmo jeito. Talvez até fique mais fluente, mas você vai falar cometendo os mesmos erros de sempre.

Em resumo, treine a sua compreensão auditiva, ouça muita coisa em inglês, mas continue estudando gramática e vocabulário. Quanto mais você conhecer da língua, melhor será a sua compreensão.

(Fonte: dicasingles)

Deixe a preguiça de lado!!!


Você falou para você mesmo: “Vou voltar a estudar inglês”.
Fez um monte de planos, pensou que sabendo inglês muita coisa ia melhorar na sua vida, que ia conseguir um emprego melhor e tudo o mais. E aí você precisava procurar uma escola boa, mas deixou para a próxima semana e a próxima… e a próxima… e aí o tempo passou e você não voltou a estudar inglês.

Ou então você resolveu, “Vou começar a ver filmes em inglês sem legenda”. Você disse para você mesmo que isso ia melhorar o seu inglês, que você ia entender mais, que isso ia ajudar você a falar melhor. E depois na hora de ver um filme, ligou a legenda e disse que na próxima vez ia ver sem legenda, depois deixou para a próxima e acabou não fazendo.

Você ia comprar um livro de gramática e estudar sozinho… Você ia ler livros em inglês… Você ia baixar letras de música da Internet…

E a história se repete com tudo. Vou começar na segunda-feira… Vou começar no ano que vem…

Por que temos tanta dificuldade em começar alguma coisa? Por que vamos sempre deixando para amanhã e para depois? O que precisamos  é deixar de lado a preguiça e começar já. E tentar vencer a preguiça e seguir em frente. Em vez de começar na segunda-feira, comece já. Essa coisa de ficar adiando e adiando só leva a mais preguiça. Depois de você começar, você vai ver que não era tão difícil assim. E mesmo que dê aquela preguiça e a vontade de deixar para depois, se force a continuar. Depois de algum tempo, aquilo vai fazer parte da sua rotina e vai ficar cada vez mais fácil.

É difícil mudarmos a nossa rotina. É difícil incluirmos uma coisa nova. Lembra das aulas de física quando você aprendeu sobre inércia? O nosso corpo tem a vontade de continuar fazendo aquilo que ele já estava fazendo. É difícil colocá-lo em movimento. Mas depois que ele já estiver em movimento, ele entra num estado novo e aí é mais difícil de parar. Você só precisa criar esse estado novo.

Por isso, da próxima vez que você tiver um plano novo para o seu estudo de inglês comece na mesma hora. Não espere! Deixe a preguiça de lado e ponha-se em movimento. Eu li uma vez que toda grande jornada começa com um primeiro passo. Sem esse primeiro passo você não chega a lugar nenhum.

(Fonte: dicasingles)