Visitantes pelo mundo

Contato/Aulas de Inglês

email: tadeuabranches@hotmail.com

(Aulas individuais ou em grupos)


segunda-feira, 6 de setembro de 2010

Phrasal Verbs - Inimigos???


Os Phrasal Verbs são verbos encontrados na língua inglesa, mas com uma particularidade crucial: geralmente não podem ser traduzidos ao pé da letra.
Eles são formados por um verbo + uma preposição.
E este pequeno detalhe faz toda a diferença.
Eu tenho que admitir que eles foram um GRANDE PROBLEMA quando eu estava aprendendo inglês.
Temos o verbo com um significado. Daí vem a preposição.
O que é que fazemos instintivamente?
Pegamos o significado do verbo e com nosso conhecimento tentamos trazer algum sentido ao vermos a preposição.
Erro grave!!!
Cheguei à seguinte conclusão: ao encontrar um desses Phrasal Verbs, não tente encontrar alguma lógica em função de preposições como por exemplo, up, down, off, etc.
Simplesmente memorize como uma nova palavra de vocabulário.
Parece difícil, mas podem ter certeza, no final das contas será bem mais fácil...

Aqui vão apenas alguns exemplos, dos muitos que existem:

Ask out - convidar
Call up – chamar alguém por telefone
Explain away – desculpar-se
Find out - descobrir
Fix up - consertar
Get up – levantar
Give back - devolver
Give in – render-se
Go on - avançar
Go over with – terminar logo com (algo desagradável)
Keep on - continuar
Keep away from - evitar
Look over - examinar
Look up – procurar informações
Make up - inventar
Pick out - escolher
Pick up - erguer
Put off - atrasar
Slow down – tornar algo mais lento
Take back - retornar
Take off – tirar algo
Take on – aceitar um desafio
Talk over - discutir
Think up - criar
Turn off – parar a operação de uma máquina
Turn on – iniciar a operação de uma máquina
Turn up – aumentar o volume

2 comentários:

  1. Boa Noite Tadeu.antes de mais felicito-te pela criação do blog. A primeira abordagem que fazes ao tema, embora possa parecer estranha deixa de o ser quando explicas porquê, e o porquê está estupendamente explicado. Vejo muitos filmes e documentários com tradução vinda do Brasil e que são uma desgraça, do pior. Sei que contigo não vai acontecer, e se te elogio tanto é por alguma razão, sei que és um bom profissional. Por agora é tudo um abraço, António, e vou divulgar o teu blog aqui por terras Lusas.

    ResponderExcluir
  2. Hello there! I am aware of this really is fairly off-topic however i needed to
    ask. Really does running a well-established web site such as yours create a wide range of operate?

    I am completely new for you to running a blog nonetheless perform produce inside my journal
    daily. I’d prefer to take up a blog in order to reveal my own knowledge and vistas on-line.
    You should make me aware in case you have just about any guidelines or maybe approaches
    for brand-new future site managers. Regards!
    Also visit my webpage : Remedies For Genital Warts

    ResponderExcluir